-
1 для зверей
• pro zvířata -
2 загон для отлова диких зверей
General subject: corralУниверсальный русско-английский словарь > загон для отлова диких зверей
-
3 загон для пушных зверей
Agriculture: furring penУниверсальный русско-английский словарь > загон для пушных зверей
-
4 клетка для диких зверей
General subject: den (в зоологическом саду)Универсальный русско-английский словарь > клетка для диких зверей
-
5 рацион для пушных зверей
Makarov: furring dietУниверсальный русско-английский словарь > рацион для пушных зверей
-
6 помещение для содержания пушных зверей
nconstruct. PelztierunterkunftУниверсальный русско-немецкий словарь > помещение для содержания пушных зверей
-
7 ферма для разведения пушных зверей
ngener. PelztierfarmУниверсальный русско-немецкий словарь > ферма для разведения пушных зверей
-
8 вольера
kifutó -
9 клетка
ж.1) ( для птиц и зверей) cage f; volière f ( большая - для птиц)сажа́ть в кле́тку — mettre en cage, encager vt
2) (на бумаге, материи и т.п.) carreau mв кле́тку — à carreaux; quadrillé (adj)
3) биол. cellule f4) (дров и т.п.) croisée f••грудна́я кле́тка анат. — cage f thoracique
ле́стничная кле́тка — cage f d'un escalier
* * *n1) gener. compartiment (шахматной доски и т.п.), maille (кружева, сет(к)и), nichoir (домашней птицы), carreau, compartiment (для откорма птиц), cage, carré, case (на шахматной доске), casier, loge (для зверей)2) biol. cellule3) med. cellule (ñì. òæ cellules)4) eng. parquet d'élevage (для птиц), alvéole, mue (для наседки с цыплятами)5) agric. case (для животных на ферме (например, в отделении опороса)), réfectoire (для животного на ферме)6) construct. (конструкция) cage8) electr. (беличья) cage -
10 корм
1) (для людей и животн.) корм, покорм, прокорм (-му), (питание) пожива, поживок (- вку), поживність (-ности), (кормля) годівля, (преим. о людях: продовольствие) харч (-чи, ж. р. и редко -чу, м. р.), харчі (-чів), (пища) їжа; (фураж: солома, трава, сено) паша, (зерновой) обрік (-року), (на зиму для скота) зимівля; (для плотоядных животных ещё) жир (-ру), (для зверей) звіроядина. [Нещасному вовкові не послав бог корму (Рудч.). Мусить пташка малесенька дбати, де-б під снігом поживку шукати (Л. Укр.). Подивіться, чи там є собакам яка харч (Звин.). Я ще не тобі на жир (Рудан.)]. Подножный корм - паша, випас (-су). Пускать на подножный корм - пускати на пашу, на попасання, на попас;2) (действие) - см. Кормление 1;3) (стар.: прокормление) харчування, прохарчування, годівля, кормівля; (содержание) удержання, утримання, (вм. жалованья) годівля. Посадить кого на корм - посадити кого на годівлю, настановити кого на поживну посаду; срвн. Кормление 2.* * *1) ( для животных) корм, -у2) (пища для людей, продовольствие) харчі́, -чі́в, харч, -і и -у3) ( действие) годува́ння, годі́вля; годува́ння; харчува́ння -
11 клетка
I ж.1) ( для зверей и птиц) cage; ( для домашней птицы) coop; ( для кроликов) (rabbit-)hutch; ( для сокола) newсажа́ть в кле́тку (вн.) — cage (d)
в кле́тку — 1) ( разграфлённый на квадраты) checked 2) ( из разноцветных клеток) chequered брит.; checkered амер.
3) (на бланке для проставления галочки и т.п.) check box••II ж. биол.грудна́я кле́тка — thorax
-
12 клетка
1. ж.1. ( для зверей и птиц) cage; ( для домашней птицы) coop; ( для кроликов) (rabbit-)hutch; ( для сокола) newсажать в клетку (вн.) — cage (d.)
2. ж. биол.♢
грудная клетка — thorax -
13 клетка
n1) gener. Kanter (как тара), Kaue, Feld (напр. таблицы), Zwinger (для зверей), Bauer (для птиц), Karomuster (рисунок ткани), Käfig, Kästchen, Kästchen (канвовой бумаги)3) biol. Zelle4) obs. Käficht (= der Käfig)5) eng. Box, Fahrzelle (многоклеточного подъёмника), Zelle (в биологии)6) polygr. Fach (наборной кассы)7) wood. Käfig (напр. для птиц)8) shipb. Pallung, Aufklotzung (на стапеле) -
14 садок
м шинак (1. для разг- животных2. для сохранения жирыбы3. ловушка для зверей) -
15 клетка
ngener. būris (для птиц), krātiņš (для зверей), rūtiņa, sprosts (putnu, zvēru), šūna* * *būris, būrītis, krātiņš, sprosts; kāpņu telpa; rūts, rūtiņa; grēda; šūna; režģis; telpa; rotors -
16 западня
ж1) ( для птиц) тозак; ( для зверей) капкын2) перен. тозакпопасть в западню — тозакка эләгү, тозакка төшү
-
17 садок
* * *муж. -
18 клетка
-
19 клетка
-
20 клетка
кле́т||ка1. (для птиц и зверей) kaĝo;2. (на бумаге, материи и т. п.) kvadrat(et)o;3. биол. ĉelo;♦ грудна́я \клетка анат. torako;\клеткаочка биол. ĉelo;\клеткача́тка биол. celulozo;\клеткачатый (о материи) kvadratita.* * *ж.1) ( для птиц и зверей) jaula fпосади́ть в кле́тку — enjaular vt
2) (на бумаге, материи и т.п.) cuadro m; casilla f ( в таблице)в кле́тку — a cuadros; cuadriculado (adj.)
3) биол. célula f••грудна́я кле́тка анат. — torax m, caja torácica, costillar m, costillaje m
ле́стничная кле́тка — caja de la escalera
сложи́ть дрова́ в кле́тку (кле́ткой) — poner la leña en pila, apilar la leña
* * *ж.1) ( для птиц и зверей) jaula fпосади́ть в кле́тку — enjaular vt
2) (на бумаге, материи и т.п.) cuadro m; casilla f ( в таблице)в кле́тку — a cuadros; cuadriculado (adj.)
3) биол. célula f••грудна́я кле́тка анат. — torax m, caja torácica, costillar m, costillaje m
ле́стничная кле́тка — caja de la escalera
сложи́ть дрова́ в кле́тку (кле́ткой) — poner la leña en pila, apilar la leña
* * *n1) gener. (ñà áóìàãå, ìàáåðèè è á. ï.) cuadro, casilla (в таблице), malla (кружева, сетки и т.п.), recuadro, apartado (наборной кассы), casilla, gayola, jaula2) biol. apilar la leña, célula poner la leña en pila, célula3) eng. nicho (для приборов высокого напряжения), pila (ëåñà), celda, malla (кружева)
См. также в других словарях:
Театр зверей имени Дурова ("Уголок дедушки Дурова") — – единственный в мире театр, где главными артистами являются представители фауны со всего мира: слоны, бегемот, пеликаны, олени, волки, лисы, обезьяны, тюлени и многие другие животные. Театр зверей имени Дурова был открыт 8 января 1912 года … Энциклопедия ньюсмейкеров
Театр зверей имени Дурова («Уголок дедушки Дурова») — Театр зверей имени Дурова был открыт 8 января 1912 года Владимиром Леонидовичем Дуровым – цирковым артистом, клоуном сатириком, дрессировщиком, ученым зоопсихологом, первым заслуженным цирковым артистом России. С 1919 года театр носил… … Энциклопедия ньюсмейкеров
энзоотический энцефаломиелит пушных зверей — Лисицы, больные энзоотическим энцефаломиелитом. Лисицы, больные энзоотическим энцефаломиелитом: 1 повышенная возбудимость; 2 коматозное состояние. энзоотический энцефаломиелит пушных зверей (Encephalomyelitis enzootica bestiarum… … Ветеринарный энциклопедический словарь
Союз зверей — Konferenz der Tiere … Википедия
Охота (добыча диких зверей и птиц) — Охота, добыча диких зверей и птиц; одна из древнейших отраслей производственной деятельности человека. Известна почти всем народам. Первоначально (в эпоху древнего палеолита) носила преимущественно коллективный характер; добыча потреблялась также … Большая советская энциклопедия
Список эпизодов мультсериала «Битвы Зверей» — Список эпизодов мультсериала «Битвы Зверей» перечень и краткое описание серий канадского мультипликационного сериала «Битвы Зверей» (другое название «Звериные Войны»), открывающего цикл «Эра Зверей», который продолжает эпопею о… … Википедия
Приют для бездомных животных — Собака в приюте пожизненного содержания. Вашингтон … Википедия
Список персонажей мультсериала «Битвы Зверей» — Информационный список персонажей из мультсериала «Битвы Зверей» (англ. Beast Wars: Transformers) альтернативной версии оригинального сериала о трансформерах (Канада, 1996 1999). Персонажи трансформеры разделены на подгруппы в… … Википедия
Зимовье зверей — Зимовье Зверей … Википедия
Битвы Зверей — Звериные войны Beast Wars: Transformers Жанр Мультипликация Научная фантастика Длительность одного выпуска 23 минуты Продюсер Джонатан Гудвилл Исполнительный продюсер(ы) Кристофер Дж. Броу Стефан Рейчел Стивен ДеНьюр Голоса of Гэри Чок Дэвид … Википедия
Зимовье Зверей — У этого термина существуют и другие значения, см. Зимовье зверей (значения). Зимовье Зверей … Википедия